Donnerstag, 2. Mai 2019

Endlich 18!


Hallo Ihr Lieben!
Nein, im Posttitel spiele ich natürich nicht auf mein eigenes Alter an! Unsere Zwillinge sind letzte Woche auch volljährig geworden - endlich, wie sie meinen - mir geht das alles irgendwie viel zu schnell!
Wie auch die große Schwester haben sie zu diesem Tag ein Auto bekommen. Und der Schlüssel wollte natürlich schön verpackt werden!

Hello everyone!
Our twins turned 18 last week - finally (in their opinion - for me it all went too fast).
Like their older sister also they got a car as their birthday present. And the key needed a nice box to be given away in.

Nach vielen Autohausbesuchen und Probefahrten war die Entscheidung gefallen - ein weißer Opel Corsa und ein grün-silber-weißer Kia Rio wurden bestellt. Darum sind auch einige Details in den Boxen unterschiedlich. Ansonsten sind sie bis auf Farbe und Namen identisch gearbeitet.

After a lot of looking at cars and test driving they made their decisions - a white Opel Corsa and a green-white-silver-ish Kia Rio were ordered. So a few details in/on the boxes are different. The rest is made the same - except for the colors and names.

Wie schon oft erwähnt, bekam Pia von Anfang an jeweils von allem die "blaue Variante" - da sie blaue Augen hat und es so einfacher war, Dinge wie Schnuller etc auseinander zu halten. Das ist bis heute hängen geblieben - und so bekam sie eine türkisfarbene Box. Natascha, die immer alles in Rot hatte, bekam eine pinkfarbene Box.
Die Boxen selbst sind aus weißem Carstock gearbeitet und erst mit einfarbigem Cardstock, dann mit gepunktetem Designpapier beklebt.

As mentioned several times before - at least that's how it feels - Pia always got the blue version of whatever we bought. She has blue eyes and so it was easier to tell i. e. her pacifier from her sister's. It's still like that - and so she got a turquoise colored box while Natascha, who always got the red versions, got a pink box.
The boxes themselves were cut from white cardstock, then I've glued some plain cardstock and a dotted designer's paper on it.


Oben auf den Boxen befindet sich eine Torte - schön mit Sahnetupfen und farblich passenden "Kirschen" aus Halbperlen.

On top of the boxes I've added a cake - decorated with cream puffs and "cherries" made from half pearls in matching colors.


Oben auf die Torte kam jeweils noch eine Kerze aus silber- und goldfarbenem Spiegelkarton, eine ausgestanzte 18 mit einem Namensbanner und ein Luftballon. Auf dem Luftballon sind Glückwünsche weiß aufembosst.

On top of the cake(s) I've added a candle cut from silver- and gold colored mirror cardstock, a die cut 18 with an attached banner with the name and a balloon. On the balloon I've heat embossed a birthday text.


Rund um die Torte laufen die süßen Partymäuse von Impronte D'autore - hier einzeln ausgeschnitten und mit 3D Tape an der Torte befestigt.

Around the cake some birthday mice are running around - here cut out individually and glued onto the cake using dimensionals.


Die Torte ist als Box gearbeitet - das Oberteil lässt sich abnehmen. Als Basis für das Unterteil der Torte habe ich aus einem Stück einer Papprolle (das Innere einer Packbandrolle) verwendet, und sie mit Cardstock beklebt. So war die Torte schön fest - schließlich war darin der Autoschlüssel versteckt.

The cake is actually a box - the top can be taken off. As the base I've used a piece of one of those inner parts of packing tapes and covered it with cardstock. That made the cake pretty sturdy - it needed to be since that's where the key was hidden.


Oben um den Deckel habe ich jeweils Organzaband gewickelt, zur Schleife gebunden und dort noch einen Schüsselbund an einer Kette mit angebracht.

Around the lid I've wrapped some organza ribbon, tied it to a bow and also attached a set of keys on a chain here.


So sieht die geöffnete - blaue - Box aus.

This is the opened - blue - box.


In der Mitte steht natürlich das Auto! Als Untergrund habe ich hier grauen Cardstock verwendet, da er an Straßenbelag erinnert. Eigentlich wollte ich auch noch weiße Streifen als Mittelstreifen aufkleben, aber das hat alles von der Perspektive her nicht gepasst.
Vor dem Auto habe ich ein Banner mit dem Aufdruck "allzeit gute Fahrt" aufgeklebt. Da ich partout keinen passenden Stempel finden konnte, habe ich den Text einfach am PC geschrieben. Das Banner ist so aufgeklebt, dass es in der Mitte etwas aufsteht.
Im Hintergrund habe ich einen Himmel mit Sonnenstrahlen gewischt und davor verschiedene Skylines von Kulricke und Paper Smooches aufgeklebt.
Oben quer über die Box habe ich ein Banner von JM Creations angebracht. Ich hatte einige Zeit überlegt, was ich darauf schreiben soll. Und dann fiel mir das "it's a girl" bzw. "it's a boy" ein, das oft auf Bannern auf amerikanischen Babyparties zu lesen ist. Das Geschlecht des Kindes habe ich einfach durch den Autonamen ersetzt - zum Glück hatten die nur 3 bzw. 5 Buchstaben und das Banner war genau lang genug.

Of course there is the car in the middle of the box. I've covered the middle section of the box with some grey cardstock since it looks like pavement.  I had also planned to add some white lines as road markings but that didn't work perspective wise.
In front of the car I've glued a banner saying "safe trips always". Since I wasn't able to find a matching stamp I've simply printed the text with my home printer. The banner is glued to the box making its middle part stand up a bit.
In the background I've created a sky with sun rays and glued different skyline die cuts using dies by Kulricke and Paper Smooches onto it.
Across the top of the box I've glued a banner. I was thinking really hard about what to write on it. And then "it's a boy"/"it's a girl" used on baby party banners came to my mind. So I've simply replaced the boy/girl with the car. Luckily those only had 3/5 letters and fit perfectly onto the banner.


Auf einer der aufklappenden Seiten habe ich eine Tasche aufgeklebt, in die eine Karte gesteckt wurde. Man möchte dem Kind ja auch ein paar persönliche Wünsche mit auf den Weg geben.
Auf die Tasche habe ich einen ausgestanzten Stern, ein schwarzes Fähnchen, ein ausgestanztes "celebrate" und ein paar türkisfarbene Enamel Accents aufgeklebt.

Onto one of the opening sides I've attached a pocket in which a card is tucked in. Of course we wanted to write some personal words to the kid.
Onto the pocket I've glued a die cut star, a black banner, a die cut "celebrate" and a few turquoise Enamel Accents. 


 Die andere aufklappende Seite ist partymäßig dekoriert. Wie auch die andere Seite habe ich hier grauen Cardstock aufgeklebt, darauf kam ein Hintergrund mit aus der Mitte ausgestanztem Kreis und eingestanzten Strahlen.
Natürlich darf an einem 18. Geburtstag der Champagner nicht fehlen! Hier kommt er in einem großen Sektglas, das ich aus Vellum ausgestanzt habe. Der Sekt ist aus goldenem Spiegelkarton. An das Glas habe ich mit Twine eine ausgestanztes "cheers" angebunden und darüber bzw. darunter Texte, weiß auf schwarzen Cardstock embosst, aufgeklebt. Auch hier war noch Platz für ein paar Enamel Accents.

The other opening side is decorated in a party theme. Here I've glued some grey cardstock onto the side - as I did on the other side as well - then added a background with a circle cut from the center and some rays around it.
Of course there has to be champagne on an 18th birthday! Here it comes in a large champagne glass cut from Vellum, the champagne is cut from golden mirror cardstock. To the glass I've tied a die cut cheers using twine, then added banners with sayings over and under it. The texts were white heat embossed onto black cardstock. And also here there was room for a few Enamel Accents.


Und das ist die zweite Box.

This is the second box.


Das Auto ist hier aus grünlich schimmerndem Cardstock, auf dem Banner steht Rio statt Corsa.

The car is cut from a greenish shimmery cardstock, on the banner there's stamped Rio instead of Corsa.


Die Seitenteile sind identisch zur türkisfarbenen Variante, nur dass ich eben rosafarbenen Cardstock und Enamel Accents verwendet habe.

The sides are made identically to the turquoise version only me using pink cardstock and Enamel Accents here.


Für die Autos habe ich die Picknickkorb Stanze von Kulricke mal wieder abgewandelt. Wie genau, erkäre ich heute in einem Tutorial auf dem Kulricke-Blog. Und hier findet Ihr die Infos auch.

For the cars I've used a picknick basket die - here's what I did exactly to change it. Sorry, I didn't do the tutorial in english since Kulricke is a german die brand and I don't know if many outside of Germany own their dies. But since there are other brands that make dies like this maybe the pics give you enough inspiration and ideas of how to make this work with any other brand you own.


Schneidet zweimal den Hauptteil des  Körbchens und schneidet die Rundung am seitlichen Mitteilteil gerade ab. Ich habe es einfach dort getan, wo die Rundung anfängt.


Bei einem der Teile macht Ihr Euch nun im mittleren der Quadrate eine Markierung bei 2,5 cm (so wie mein Teil hier liegt von rechts) und schneidet mit einem Abstand von 0,5 cm zum Rand bzw. der Markierung ein Fenster den Cardstock.


Klebt dann die Streifen an das Mitteilteil. Startet mit dem äußersten und klebt es so an, dass die untere Kante des Streifens und die des Mittelteiles eine Linie bilden. Dann klebt die anderen Streifen an.


 Schneidet dann an der Markierung sowie an der perforierten Linie, die sich am seitlichen Mittelteil befindet, entlang. Ich hatte die Schnitte bereits vor dem Zusammenkleben gemacht, dann zerfällt das Stanzteil aber in drei Teile. Deswegen habe ich es mit nicht-permanentem Klebeband zusammengehalten, bis die Streifen angeklebt waren. Deswegen seht Ihr das noch oben auf dem Foto.





Nun werden die überstehenden Stücke der Streifen unten bündig abgeschnitten.


Klebt das zweite Körbchenteil genauso zusammen. Hier wird die 2,5 cm Markierung von der anderen Seite her gezogen und das Teil, das sich später hinten am fertigen Auto befindet, an der perforierten Linie weggeschnitten. 


 Klebt dann die beiden Teile ineinander. Am vorderen Teil des Autos habt Ihr nun zwei Streifen "hinter der Motorhaube" - einer bildet die Windschutzscheibe, der andere zeigt nach unten. Einen nach unten zeigenden Streifen habt Ihr auch am hinteren Ende des Fahrgastraumes. An diesem Streifen wird der Sitz befestigt.



Für den Sitz faltet einen Streifen Cardstock mit den Maßen 11,5 x 4,9 cm an der langen Seite bei 1,5 cm, 2 cm, 4,5 cm, 6,5 cm 7,5 cm und 9,5 cm.


Dann wird es gefaltet. Da das wirklich blöd zu erklären wäre, habe ich hier ein Foto von der Seite für Euch gemacht.


Der Streifen wird nun innen an die Laschen geklebt. Der Teil mit dem schmalen Streifen bildet die Rückenlehne, der "Fußboden" geht nicht bis an die untere Kante des Autos sondern befindet sich ein Stückchen darüber. Das erklärt sich aber beim Einkleben eigentlich von selbst, da Sitzfläche und Boden gerade sein sollen. 

Stanzt nun noch jeweils 4 Kreise - etwas größere aus schwarzem Cardstock für die Reifen und etwas kleinere aus silberfarbenem Cardstock - ich habe Spiegelkarton verwendet - für die Felgen. Die werden jeweils aufeinander geklebt und dann seitlich am Auto angebracht. Achtet darauf, dass alle auf derselben Höhe sitzen, damit das Auto später nicht wackelt.


So sieht das Grundgerüst nun aus, das Ihr dann noch nach Belieben mit Details wie Lichtern, Lenkrad etc. versehen könnt. Bei mir sah das dann so aus:


Die Kennzeichen sind übrigens absolute Phantasie-Produkte. Hupt sie also nicht grüßend an, falls Ihr sie fahren sehen solltet. Das sind nicht meine Mädels!

The number plates are something I just made up. So if you see those driving in front of you - don't honk at them. These are not my girls!

Und zum Abschluss noch ein Bild der stolzen Geburstags"kinder" mit ihren Geschenken:

And for the end of this long post I've included a picture of my girls with their gifts: